Восточная Азия стала главным поставщиком книг‑антидепрессантов — лидеры продаж в этом жанре — авторы из Японии и Южной Кореи.

корни современного тренда на исцеляющую прозу восходят к японской литературе, где для умиротворяющих романов существует свое название «иясикэй» (яп. 癒し系 — «исцеляющий»).

выпущенный в 1988 роман «Кухня» Бананы Ёсимото, получил высокую оценку как японских, так и зарубежных критиков. в центре повествования романа история девушки, потерявшей бабушку. преодолевая одиночество и боль утраты, она находит в своём сердце место для любви.

​выход романа практически совпал с периодом японской рецессии, а одним из откликов общества на кризис стал рост популярности литературы исцеления.

позднее катализатором развитием тренда стал стремительный ритм жизни по принципу «палли‑палли» (кор. 빈리빈리 — «быстро‑быстро»), а также накопившиеся социально‑экономические трудности южнокорейского общества.

это подтолкнуло жителей Южной Кореи к поиску способов восстановления душевного равновесия.

ответом стала растущая популярность концепции healing.

для обозначения практик и продуктов, способствующих расслаблению и восстановлению, всё чаще стали испозоваться словосочетания: healing music, healing movie, healing food, healing literature.

к 2017 году оформился в полноценную «культуру исцеления», дающую уют и умиротворение.

примечательно, что раннее философия хюгге скандинавов и иясикей (жанр японских произведений) также предлагали атмосферу уюта.

но именно южнокорейские авторы превратили идеи исцеления в популярный жанр «хилинг‑романов» — и популяризировали.

«хилинг‑проза», описывая повседневность жизни, даёт читателю шанс обрести внутреннюю опору через простые радости повседневности и искренние разговоры.

её герои учатся принимать себя и обстоятельства, порой даже без традиционного счастливого финала.

неторопливый сюжет обычно без особенных событий, присутствует цикличность повествования, где герои (и читатели) часто находят ответы на мучающие их вопросы через повторение одной и той же линии и возвращение к основам.

также в романах этого типа едва ли не ключевую роль играет пространство как символ исцеления.

герои «хилинг‑романов» находят исцеление в особых местах — кофейнях, прачечных, фотоателье, книжных магазинах.

эти «безопасные гавани» спасают от внешнего мира, а авторы щедро наполняют их живыми деталями: как устроен бизнес, откуда берутся доходы, как всё работает изнутри.

«хилинг‑литература», предлагающая не рецепты и не призыв к немедленным действиям, а пространство для осмысления, становится всё более востребована в «быстром» мире.

она помогает замедлить бег жизни, вернуться к себе и вспомнить истинные ориентиры.

современный человек всё чаще ищет не ярких эмоций и накала страстей, а душевного покоя — тихой гавани среди суеты.